荷兰两个海外领地命运不同:库拉索晋级世界杯,阿鲁巴无缘(荷属双岛命运分野:库拉索晋级世界杯,阿鲁巴无缘)
Responding in Chinese
斯洛特:在利物浦每天都得证明自己,不能说拿过冠军就没问题(斯洛特:冠军在手也不能松懈,在利物浦每天都要证明自己)
这是阿尔内·斯洛特在强调利物浦的高标准:即便拿过冠军,也得每天用表现去证明自己,不能吃老本。
苗原:云南谈完克莱伯、卡约,目前正在安排恩里克、内内离队(苗原:云南已与克莱伯、卡约谈妥,正推进恩里克、内内离队事宜)
Analyzing Chinese sports news
阿尔托贝利:那不勒斯目标应是欧冠;大家不要给皮奥施加压力(阿尔托贝利:那不勒斯应以欧冠为目标,别再向皮奥施压)
这是条体育新闻标题。你希望我做什么?
曼联:6770万废柴爆发,近4场首发打进3球,重回英格兰队不是梦!(曼联6770万先生苏醒:近4场首发3球,重返英格兰队在望)
Determining user intent
巴黎中场控制力全面升级(巴黎中场统治力全面提升)
要做标题还是要一段快评?我先给出可直接用的要点和文案,你选方向我再展开。
国王爆冷击败掘金,湖人、掘金、马刺和火箭4队负场数相同(国王冷门掀翻掘金,湖人、掘金、马刺、火箭四队负场持平)
Analyzing sports news inquiry
欧冠:利物浦3-2击败马赛(欧冠:利物浦3-2力克马赛)
I’m thinking about offering a match recap template where the user can fill in details. It’s important to consider if I should fetch details online. Assuming the workspace has network access, I still s
哈兰德:阿森西奥一开场就推搡挑衅,这种对抗我很喜欢(哈兰德称阿森西奥开场即推搡挑衅:这种火药味我很喜欢)
英文翻译:Haaland: Asensio started by shoving and provoking right from the kickoff — I enjoy this kind of confrontation.
